Global
Haiku Tradition Amy
Soderberg
|
Marlene
Mountain: Simply by running through the many haiku that Marlene has written, one can tell instantly a great deal about the writer herself. From her haiku I could almost determine where she lived or got a lot of her inspiration from. What drew me to her was the haiku, on this cold/spring 1 / 2 night 3 4 / kittens/ wet/ 5. At first I imagined five kittens taking turns entering the house to get out of the rain. But then it struck me after reading it a few more times. Instead, she could be referring to the birth of five kittens. I loved that I could create a double image from her single haiku as well as the nature and natural aspects to the others as I read more of her work. To Marlene Mountain the natural aspects of life are important and she describes them in such clear and vivid detail, but these are also naturally visual, political haiku. Upon reading that Marlene lives in the mountains of Hampton, Tennessee I realized that to me her haiku seem to fit perfectly with the atmosphere that she apparently gets some of her haiku art from. I also discovered that Marlene has a Bachelor of Fine Arts in painting as well as a Masters of Arts in painting. This becomes very clear from some of her haiku as she describes images or landscape. Born
on December 11, 1939 Marlene's first volume of haiku was published
when she was 37. The book entitled The Old Tin Roof contained
visual haiku which was created like a piece of hanging artwork
or haiku that used elements of spacing making the meaning
accessible only when visually considered and read to oneself
as opposed to heard out loud. She also included a lot of one
line haiku. The audience that would most enjoy Marlenes
haiku would be people who enjoy nature and the simple joys
and details in life. More recently, she has explored the the
place of haiku in politics from gendered perspectives. The
following haiku are ones that I have chosen that I enjoyed
the most from the ones that I have read by Marlene Mountain. he
leans on the gate going staying This
haiku was probably the first one that I responded to by Marlene
Mountian. When I read it the image that I got was of a man
that is standing at the front gate of a fence that surrounds
a country home. The picture that is left to me is up to interpretation.
The man at the gate could either be leaving or just coming
into the yard. By saying, going staying Mountain
almost asks this as a question to the reader that they are
free to interpret for themselves. seed
catalog in the mailbox cold drizzle In
my family my parents are very active gardeners. We have a
very large backyard for a suburban home and every spring we
add to our plethora of rose bushes, flowers, and trees. Because
of our love of plants of all sorts and desire to not only
buy pre-grown plants as well as start our own from seed, every
year we get several seed catalogs in the mail. Since planting
flowers is usually done in the warm spring afternoons and
early summers getting a seed catalog when the weather is so
dreary is almost a let down, a sad reminder that its
too cold to plant yet. At the same time this haiku also tells
the reader that the winter is almost over and planting season
will begin very soon. Instead of snow falling, the weather
is a cold drizzle. Although the weather isnt
very warm, it could be colder. The cold drizzle is a sign
that spring will come eventually. 'wanted
dead or alive' loved ones of the rubble Marlene
created this haiku in response to September 11, 2001. She
also wrote another one but to me that other sounded cliché,
the way that many people express their feelings towards the
events that happened on that day. I feel that this one has
an interesting spin on the whole idea but with an entirely
new different cliché. In the wild west of the United
States as represented in films and books the term wanted
dead or alive always asked the people to help find and
turn in wanted criminals either dead or alive depending on
the ease of bringing the criminal to justice. To use this
western idea in this way is very creative. Instead of a terrible
criminal, the haiku is asking for the people to work together
to find the people within the rubble of the Twin Towers to
be found for their families whether they are dead or alive.
This haiku represents the closure the families wanted from
the rescuers.
I
love the image that this haiku brings to mind of a huge field
full of the little purple flowers that sometimes cover the
grass thickly. In grasses that are left up entirely to nature,
these purple flowers grow very early in the spring. The words
self-heal in this haiku represent the healing
that the earth does every spring after the death and dormancy
of fall followed by winter. Giving the appearance of a blanket
from the distance, the little purple flowers grow above the
grass so that they are mostly all that a person can see of
the ground. Because of the early spring setting, I can not
only envision the haiku but I can also feel the coolness of
the spring that is still new and hasnt had a chance
to warm up.
What
I like best about this haiku is the calm casualness of the
actions. To get to the mailbox seems like somewhat of a long
walk. Once they reach it and find that there is no mail, its
less of a disappointment because the narrator seems pleased
to just wander back to the house, picking wildflowers along
the way. There is no rush to this haiku and it almost forces
the reader to stop for a moment and smell the roses. I also
enjoy the simple ness of this haiku and its ability
to create the feelings of the narrator without actually saying
them. on
this cold spring
1 2
night 3 4 kittens wet 5 Of
all the Marlene Mountain haiku that I have read, this haiku
is my favorite. Aside from the fact that I absolutely love
kittens I love the image that this presents to me. As I said
before, the first time that I read this haiku I imagined the
kittens coming in from the rain after being out in the fields
catching mice all day. But after a second or third reading
I realized that there was a possibility of Marlene describing
five kittens being born one at a time. What I think is so
cute about this haiku is that instead of saying that there
are five kittens, Marlene interrupts herself by counting each
on of the kittens as it comes into the world. The spacing
of the words also shows the length of time between each kittens
birth. at
dusk hot water from the hose In
the summer time when one spends their entire time either inside
the house or away from home at a job and they finally have
a chance after work or when it gets cooler in the summer to
play in the water they get this scene. Since the hose is outside
in the sun all day the water that remains inside the hose
gets a chance to warm up with the temperature. This causes
the first burst of water that comes from the hose to be very
warm and sometimes hot at dusk. So, instead of a cold refreshing
blast of water, the person turning on the hose is surprised
to feel warm water gushing onto them. above
the mountain mountains of the moon This
haiku is interesting to me because of its double use of the
word mountain. Being that Marlene changed her surname to Mountain
and she lives within the mountains of Tennessee, I feel that
this haiku almost represents the author. The image that this
creates for me is that of a large mountain range and behind
it, the moon is rising. I feel that the area that Marlene
is referring to must be very dark and therefore the craters
of the moon can easily be seen. Its interesting that
Marlene refers to the craters of the moon as mountains because
they are hardly ever though of as that. However depending
on a persons outlook the craters could seem much like
mountains. old
pond a frog rises belly up This
haiku is great because of its obvious word link by connecting
this haiku with that of Bashos most famous haiku. Instead
of the traditional and historical image of a living frog jumping
into an ancient pond, Marlene has the frog dead rising from
the depths of the water as opposed to purposely sinking itself
into the depths. In using the words old pond Marlene
is firmly asking the reader to remember Bashos poem
that referred to an ancient pond. The words are synonymous.
I really enjoyed this twist on a classic poem. It almost calls
for a quick chuckle on an otherwise morbid haiku. Finally
there is this haiku. Poor
used against
This haiku is very different from the others that I have seen by Marlene. Instead of the classic three lines or single line that I was used to seeing by her, she created this piece of artwork. In this haiku she merges both her love and talent for haiku with her love and of art. The message of this poem is very important as well. To me, Marlene is making a point that sometimes Bashos haiku isnt quite translated the way that he intended. Because of the mix up in translations his haiku is used against us by trying to have us understand and model a haiku that isnt exactly the same as Bashos original work. Bashos translated haiku is also used against him because it causes the reader to form a judgment of Bashos work based on the ideas that a translator had in regard to what they thought that Basho was attempting to write about. Behind the ransom note type writing, it appears that behind the haiku is a telephone pole with crossed wires. I think that this represents the literal crossed wires that can happen as a person tries to translate a haiku from Japanese to English. This haiku also feels to express the chaos that can occur when there are several different versions of the same haiku that have been translated differently by several different people as in Bashos famous, ancient pond and frog haiku. Amy Soderberg |
©2003 Randy Brooks, Millikin University, Decatur, Illinois || all rights reserved for original authors